Veranstaltungsprogramm

Eine Übersicht aller Sessions/Sitzungen dieser Veranstaltung.
Bitte wählen Sie einen Ort oder ein Datum aus, um nur die betreffenden Sitzungen anzuzeigen. Wählen Sie eine Sitzung aus, um zur Detailanzeige zu gelangen.

 
 
Sitzungsübersicht
Sitzung
021A: Workshop
Zeit:
Donnerstag, 22.05.2025:
17:15 - 18:00

Chair der Sitzung: Martha Kerst
Raum: Dischma



M. G. Hammel & J. A. Panagiotopoulou

Migrationsgesellschaftliche Mehrsprachigkeit als Chance?! Translanguaging in der pädagogischen Praxis von Kindertageseinrichtungen und Grundschulen in NRW/Deutschland

Zeige Hilfe zu 'Vergrößern oder verkleinern Sie den Text der Zusammenfassung' an
Präsentationen

Migrationsgesellschaftliche Mehrsprachigkeit als Chance?! Translanguaging in der pädagogischen Praxis von Kindertageseinrichtungen und Grundschulen in NRW/Deutschland

Maria J. Hammel, Julie A. Panagiotopoulou

Universität zu Köln, Deutschland

Im Rahmen des Forschungs- und Fortbildungsprojekts [anonymisiert], das seit 2018 ausgewählte Kindertageseinrichtungen und Grundschulen in Nordrhein-Westfalen bei der Implementierung bzw. Inklusion von Familiensprachen, die zum Teil als ‚Migrationssprachen‘ gesellschaftlich marginalisiert sind, in den pädagogischen Alltag ethnographisch begleitet, hat sich gezeigt, dass Translanguaging einerseits als Methode zur Förderung von Mehrsprachigkeit und andererseits als umfassendes pädagogisches Konzept zur Ermöglichung der Teilhabe aller Kinder an (sprachlicher) Bildung verstanden wird ([anonymisiert] 2023a, 2023b). Nach einer Einführung in die theoretischen Grundlagen und das Design des Projekts ([anonymisiert] 2020, 2023b) werden im Workshop ausgewählte empirische Daten, insbesondere ethnographische Beobachtungsprotokolle aus dem pädagogischen Alltag, vorgestellt und mit den Workshop-Teilnehmenden kritisch und auch vergleichend diskutiert. Dabei wird u.a. der Frage nachgegangen, welche Zusammenhänge sich zwischen zentralen Aspekten (insbesondere ‚stance‘, ‚design‘, ‚shifts‘) einer Translanguaging Pedagogy (García, Ibarra Johnson & Seltzer, 2017; Vogel & García, 2017) und der pädagogischen Praxis in mehrsprachigen Kindertageseinrichtungen und inklusiven Grundschulen in Deutschland rekonstruieren lassen. Da das empirische Datenmaterial multi- und translingual ist, werden wir uns in diesem Schritt auch mit Translanguaging als Forschungsmethode auseinandersetzen (Li 2022).

Die Erkenntnisse aus unseren Diskussionen zur pädagogischen Praxis werden abschließend mit ausgewählten Ergebnissen eines im Rahmen des Projekts entstehenden Dissertationsvorhabens verknüpft, das sich mit der Rekonstruktion der sprachpolitischen Bedingungen in den jeweiligen (u.a. bilingualen) Bildungseinrichtungen sowie den Perspektiven (Sprachideologien) der beteiligten (u.a. mehrsprachigen) pädagogischen Fachkräfte beschäftigt. Dazu wurden theoriegenerierende Expert*inneninterviews in Anlehnung an Bogner, Littig und Menz (2014) durchgeführt und mit Hilfe der konstruktivistisch informierten Grounded Theory (Charmaz 2014) ausgewertet. In der abschließenden Reflexion sollen daher folgende Fragen im Vordergrund stehen: Wie kann eine machtkritische Translanguaging (Früh-)Pädagogik aus der Perspektive von (mehrsprachigen) Fachkräften in einer sozial verantwortlichen Weise zur Inklusion von (teilweise marginalisierten) Familiensprachen in bislang monolingual oder elitär-bilingual ausgerichteten Bildungsinstitutionen beitragen? Wie kann vor diesem Hintergrund eine pädagogische Professionalisierung für die (deutsche) Migrationsgesellschaft gestaltet werden?



 
Impressum · Kontaktadresse:
Datenschutzerklärung · Veranstaltung: MML 2025
Conference Software: ConfTool Pro 2.8.105
© 2001–2025 by Dr. H. Weinreich, Hamburg, Germany