Overview and details of the sessions of this conference. Please select a date or location to show only sessions at that day or location. Please select a single session for detailed view (with abstracts and downloads if available).
Digitizing and Translating Armenian to Preserve, Maintain and Revitalize it
Presentations
Digitizing and Translating Armenian to Preserve, Maintain and Revitalize it
Gayane R. Hovhannisyan
Bryusov State University, Yerevan, AM, Armenia
Armenian is one of the oldest, yet low-resource and endangered languages represented by a small republic south of Caucasus and diaspora communities on all the five continents. Its Eastern branch is the recognized state standard with a relatively low-level digital representation and the Western Armenian speakers are mainly scattered all over the world, struggling assimilation and the challenges of heritage language preservation both in real and virtual worlds. In this paper, on the example of the Armenian language, we claim that reconceptualization and an upgraded description of a language ontology is a necessary step before planning its safe transition into the world of digital communication, maintenance and revitalization. A fresh look at the historical, cultural, and social frameworks of the Armenian linguistic landscape lays bases for the further discussion of its potential future scenarios. The study suggests the following steps: extensively applying translation technologies and multilingualism to attract more speakers; acknowledging the merging of both variants and their localized dialects (internal multilingualism) in new diaspora communities; digital documentation of absolutely all forms and frequency analysis for developing a new, unified and enriched language standard that is filtered out of the multilingual encounters. Thus, monitoring the normal language change processes and adjusting language policy may change the situation from the need for “language preservation” to “maintenance and revitalization”. By highlighting the intricate relationship between language policy, education, and the evolving global context, this study contributes to the broader methodology of preserving, maintaining, revitalizing and developing minority languages in today’s multilingual world.