VeranstaltungsprogrammEine Übersicht aller Sessions/Sitzungen dieser Veranstaltung. Bitte wählen Sie einen Ort oder ein Datum aus, um nur die betreffenden Sitzungen anzuzeigen. Wählen Sie eine Sitzung aus, um zur Detailanzeige zu gelangen.
13:00 - 13:30
001A: Multilingualism in Schools Raum: Dischma Chair: Alsu Hug A. Sodoge & K. Sammann (DaZ)
Kommunikative Partizipation bei mehrsprachigen Kindern im Kindergarten: ein Sprachgruppenvergleich
Kommunikative Partizipation bei mehrsprachigen Kindern im Kindergarten: ein Sprachgruppenvergleich
Anke Sodoge, Karoline Sammann
Hochschule für Heilpädagogik, Deutschland
13:30 - 14:00
001B: Multilingualism in Schools Raum: Dischma Chair: Alsu Hug A. Knoll
Sprachhierarchien und mehrsprachige agency von Kindern in Schweizer Kitas
Sprachhierarchien und mehrsprachige agency von Kindern in Schweizer Kitas
Alex Knoll
ZHAW Soziale Arbeit, Zürich
14:00 - 14:30
001C: Multilingualism in Schools Raum: Dischma Chair: Alsu Hug V. Carbonara & C. Facciani
Integrating Linguistic-Cultural Mediation and Translanguaging Pedagogy: An Experience in a Plurilingual Preschool and Primary School.
Integrating Linguistic-Cultural Mediation and Translanguaging Pedagogy: An Experience in a Plurilingual Preschool and Primary School.
Valentina Carbonara1 , Chiara Facciani2
1: Università per Stranieri di Perugia, Italia;
2: Università per Stranieri di Siena, Italia
16:15 - 16:45
006A: Translanguaging Raum: Dischma Chair: Gabriele Fenkart S. Müller
Translanguaging-Praktiken unter dem Hashtag #papiamentu auf TikTok
Translanguaging-Praktiken unter dem Hashtag #papiamentu auf TikTok
Sebastian Müller
Universität Trier, Deutschland
16:45 - 17:15
006B: Translanguaging Raum: Dischma Chair: Gabriele Fenkart A. Kart
Translanguaging und Selbtreguliertes Lernen: Zur Bedeutung der Mehrsprachigkeit als Ressource und Chance für den Bildungserfolg
Translanguaging und Selbtreguliertes Lernen: Zur Bedeutung der Mehrsprachigkeit als Ressource und Chance für den Bildungserfolg
Aysel Kart
Interkantonale Hochschule für Heilpädagogik, Schweiz
17:15 - 17:45
006C: Translanguaging Raum: Dischma Chair: Gabriele Fenkart S. Buchwald & E. Hartmann & D. Wutti
Interkomprehension, Translanguaging und Mediennutzung im Kontext von Sprachenlernen
Förderung der Sprachlernkompetenz durch Interkomprehension, Translanguaging und Mediennutzung
Sabine Buchwald, Eva Hartmann, Daniel Wutti
Pädagogische Hochschule Kärnten, Österreich
10:00 - 10:30
011A: Sign Languages Raum: Dischma Chair: Sabine Christopher A. Zuccala' & A. Di Renzo & S. Ricci Bitti
Teaching and Promoting Italian Sign Language on Social Media. Results from an Online Questionnaire
Teaching and Promoting Italian Sign Language on Social Media. Results from an Online Questionnaire
Amir Zuccala'1 , Alessio Di Renzo2,1 , Susanna Ricci Bitti3
1: Sapienza Università di Roma, Italia;
2: Consiglio Nazionale delle Ricerche e Sapienza Università di Roma;
3: Istituto dei Sordi di Torino
10:30 - 11:00
011B: Sign Languages Raum: Dischma Chair: Sabine Christopher C. Rathmann & P. Romanek & S. Laurimaa & J. Pärgma
Multilingualism in SignLanguage Communities: Language Choice
Multilingualism in SignLanguage Communities: Language Choice
Christian Rathmann
Humboldt-Universität zu Berlin, Deutschland
11:00 - 11:30
011C: Sign Languages Raum: Dischma Chair: Sabine Christopher L. Sciaroni & S. Chiesurin & E. D. Manetti
Come TI (in)segno? L’esperienza nell’utilizzo della Lingua dei Segni Italiana (LIS) con bambini udenti in una sezione di scuola dell’infanzia della Svizzera
Come TI (in)segno? L’esperienza nell’utilizzo della Lingua dei Segni Italiana (LIS) con bambini udenti in una sezione di scuola dell’infanzia della Svizzera italiana
Elisa Désirée Manetti1 , Simona Chiesurin2 , Luca Sciaroni 2
1: SUPSI DFA / PHGR, Switzerland;
2: SUPSI DFA, Switzerland
11:45 - 12:15
016A: Multilingualism Planning and Policy Raum: Dischma Chair: Maja Kern C. Hamilton & J. Stegemoller
Multilingualism in postsecondary policy, planning, and pedagogy
Multilingualism in postsecondary policy, planning, and pedagogy
Colleen Hamilton, Jason Stegemoller
National Louis University, United States of America
12:15 - 12:45
016B: Multilingualism Planning and Policy Raum: Dischma Chair: Maja Kern ONLINE PRESENTATION
M. Wang
Translanguaging, Emotion Labor, Emotional Capital, and Symbolic Violence
Translanguaging, Emotion Labor, Emotional Capital, and Symbolic Violence
Min Wang
Houghton University, United States of America
17:15 - 18:00
021A: Workshop Raum: Dischma Chair: Martha Kerst M. G. Hammel & J. A. Panagiotopoulou
Migrationsgesellschaftliche Mehrsprachigkeit als Chance?! Translanguaging in der pädagogischen Praxis von Kindertageseinrichtungen und Grundschulen in NRW/Deutschland
Migrationsgesellschaftliche Mehrsprachigkeit als Chance?! Translanguaging in der pädagogischen Praxis von Kindertageseinrichtungen und Grundschulen in NRW/Deutschland
Maria J. Hammel, Julie A. Panagiotopoulou
Universität zu Köln, Deutschland
10:00 - 10:30
026A: Minority Languages and Virtual Spaces Raum: Dischma Chair: Enikő Biró F. Scetti
The Facebook page of Valoc’. Mixing languages on Social Networks as a mirror of common oral practices
The Facebook page of Valoc’. Mixing languages on Social Networks as a mirror of common oral practices
Fabio Scetti
Université du Québec à Trois-Rivières / CRIEM, McGill University, Canada
10:30 - 11:00
026B: Minority Languages and Virtual Spaces Raum: Dischma Chair: Enikő Biró I. Moshnikov & E. Rykova
The language on the border: the current situation of Karelian and its usage in virtual space
The language on the border: the current situation of Karelian and its usage in virtual space
Ilia Moshnikov1 , Eugenia Rykova1,2
1: University of Eastern Finland, Finland;
2: Catholic University of Eichstätt-Ingolstadt, Germany
11:00 - 11:30
026C: Minority Languages and Virtual Spaces Raum: Dischma Chair: Enikő Biró U. Kanoongo
Sustaining Lingua-Cultures through Digital Heteroglossia: The Translocal socialization of Marwaris of Western India
Sustaining Lingua-Cultures through Digital Heteroglossia: The Translocal socialization of Marwaris of Western India
Usha Kanoongo
The LNM Institute of Information Technology, Jaipur, India
13:30 - 14:00
031A: Multilingualism and Diaspora Raum: Dischma Chair: Jutta Wolfrum E. L. Olsen & E. G. Wilson
Language Preservation in Multilingual Diaspora Community
Language Preservation in Multilingual Diaspora Community
Emily Long Olsen, Emmanuelle Gail Wilson
Truman State University, United States of America
14:00 - 14:30
031B: Multilingualism and Diaspora Raum: Dischma Chair: Jutta Wolfrum E. Benmamoun & A. Albirini
Arabic as a Minority and Diasporic Language in the United States
Arabic as a Minority and Diasporic Language in the United States
Elabbas Benmamoun1 , Abdulkafi Albirini2
1: Duke University, United States of America;
2: Utah State University, United States of America