Programma del congresso

Panoramica e dettagli delle sessioni di questa conferenza. Seleziona una data o un luogo per visualizzare solo le sessioni in tale data o luogo. Seleziona una singola sessione per visualizzare i dettagli (con eventuali abstracts e downloads se disponibili).

 
 
Panoramica della sessione
Data: Venerdì, 23/05/2025
8:45
-
9:45
Keynote 6 David Kroik, Umeå University
Chair: Edina Krompák

Teaching, learning and revitalisation of Indigenous languages: A Saami perspective
9:45
-
10:00
Coffee break
10:00
-
10:30
026A: Minority Languages and Virtual Spaces
Luogo, sala: Dischma
Chair: Enikő Biró

F. Scetti

The Facebook page of Valoc’. Mixing languages on Social Networks as a mirror of common oral practices
027A: Minority Languages, language ideologies and social justice
Luogo, sala: Flüela
Chair: Gabriele Fenkart

B. Tasdemir & S. McCrocklin

Language Ideologies and Ethnolinguistic Discrimination: Evaluating Kurdish-Accented Turkish in a Standardized Language Context
028A: Linguistic Attitudes
Luogo, sala: Sertig
Chair: Filippo Pecorari

E. Manca

Sardi in Svizzera: atteggiamenti e usi linguistici
029A: Multilingualism and Didactic Approaches
Luogo, sala: Schwarzhorn
Chair: Alexandra Schiesser

C. Staquet

CLIL , enseignement bilingue, immersion et così via. Perspectives critiques sur la création et le flou terminologique des approches didactiques plurilingues
030A: Multilingualism and AI
Luogo, sala: Seehorn
Chair: Elke Schlote

I. R. de Andrade

Mobile Assisted Language Learning (MALL) for Minority Languages: What Can Change with AI-Powered Tools?
10:30
-
11:00
026B: Minority Languages and Virtual Spaces
Luogo, sala: Dischma
Chair: Enikő Biró

I. Moshnikov & E. Rykova

The language on the border: the current situation of Karelian and its usage in virtual space
027B: Minority Languages, language ideologies and social justice
Luogo, sala: Flüela
Chair: Gabriele Fenkart

N. Kamwangamalu

Indigenous Languages and Linguistic Inequalities in Education in Africa
028B: Linguistic Attitudes
Luogo, sala: Sertig
Chair: Filippo Pecorari

E. Derhemi

Speakers’ linguistic attitudes vs. institutional attitudes: the cases of Arbëresh and Arvanitika
029B: Multilingualism and Didactic Approaches
Luogo, sala: Schwarzhorn
Chair: Alexandra Schiesser

V. Platzgummer & Weckenmann & N. Thoma & K. Savic

„Wir sind keine Sprachschule“. Mehrsprachigkeit aus der Perspektive von Elementarpädagog:innen in Südtirol und Kärnten
030B: Multilingualism and AI
Luogo, sala: Seehorn
Chair: Elke Schlote

M. Gonçalves & S. Melo & C. Flores

Promoting multilingualism through AI: a trans/lational-languaging project within Portuguese Heritage Language Teaching in Switzerland
11:00
-
11:30
026C: Minority Languages and Virtual Spaces
Luogo, sala: Dischma
Chair: Enikő Biró

U. Kanoongo

Sustaining Lingua-Cultures through Digital Heteroglossia: The Translocal socialization of Marwaris of Western India
027C: X
Luogo, sala: Flüela
028C: Linguistic Attitudes
Luogo, sala: Sertig
Chair: Filippo Pecorari

L. Pepin

Language Attitudes of Cross-border Commuters in Multilingual Luxembourg
029C: Multilingualism and Didactic Approaches
Luogo, sala: Schwarzhorn
Chair: Alexandra Schiesser

B. Giblak & W. Kunicki

Konzept eines integrierten Unterrichts: Regionalität und Kultur
 
11:30
-
12:25
Literary conversation with Usama Al Shahmani
12:25
-
13:30
Lunch break
13:30
-
14:00
031A: Multilingualism and Diaspora
Luogo, sala: Dischma
Chair: Jutta Wolfrum

E. L. Olsen & E. G. Wilson

Language Preservation in Multilingual Diaspora Community
032A: Multilingualism: the case of Florence
Luogo, sala: Sertig
Chair: Ines Honegger Wiedenmayer

L. Cambi

Multilinguismo locale e turistico in un mercato della “monolingue” Firenze
033A: Multilingualism in plurilingual Children
Luogo, sala: Seehorn
Chair: Melike Ünal Gezer

M. Egli Cuenat & B. Trommer

«Français pour les bilingues» à Bâle: herausfordernder Brückenschlag zwischen Atelier- und Regelunterricht
034A: Language Education and Heritage Speakers
Luogo, sala: Flüela
Chair: Irene Zingg

D. J. E. Flavelle & J. F. Lachler

Training for the Realities and Responsibilities of New Speakerhood in Indigenous North America
035A: Italian in Switzerland
Luogo, sala: Schwarzhorn
Chair: Victoria Wasner

S. Christopher & M. Casoni

Un indice di vitalità differenziato come strumento di monitoraggio e pianificazione per lingue minoritarie ‘di lusso’: applicazione al caso dell’italiano in Svizzera
14:00
-
14:30
031B: Multilingualism and Diaspora
Luogo, sala: Dischma
Chair: Jutta Wolfrum

E. Benmamoun & A. Albirini

Arabic as a Minority and Diasporic Language in the United States
032B: Multilingualism: the case of Florence
Luogo, sala: Sertig
Chair: Ines Honegger Wiedenmayer

N. Binazzi

Un’irriguardosa identità: le scelte dialettali dei muri di Firenze
033B: Multilingualism in plurilingual Children
Luogo, sala: Seehorn
Chair: Melike Ünal Gezer

D. E. Cortés Velásquez & M. Lamonaca & D. Zini

Percezioni, pratiche didattiche e lingue di minoranza: primi dati dal progetto PEP
034B: Language Education and Heritage Speakers
Luogo, sala: Flüela
Chair: Irene Zingg

A. Wehrli

In search of more socially responsible (language) education for Heritage Speakers
035B: Italian in Switzerland
Luogo, sala: Schwarzhorn
Chair: Victoria Wasner

L. Lala & F. Pecorari

L’italiano istituzionale svizzero, con particolare attenzione a Berna e a Coira
14:30
-
14:45
Coffee break
14:45
-
15:45
Keynote 7 Bernard Cathomas (Lia Rumantscha), Dominique Caglia (PHGR)
Chair: Claudio Spescha

Rumantsch grischun ier, oz e damaun: Zur Schaffung und Implementierung einer überregionalen rätoromanischen Schriftsprache / Ruschun Grimantsch an terapia
15:45
-
16:00
Concluding remarks
16:00 End of the conference

 
Contatti e informazioni legali · Indirizzo di contatto:
Informativa sulla privacy · Conferenza: MML 2025
Conference Software: ConfTool Pro 2.8.105
© 2001–2025 by Dr. H. Weinreich, Hamburg, Germany