Conference Agenda

Session Overview
#SF4: Embodied Data Paper Session 2
Thursday, 25/Jul/2019:
11:00am - 12:30pm

Session Chair: Élika Ortega
Location: Marquis A, Marriott City Center
capacity 42


Mining for the Implications of the Changing Landscape of Digital Humanities Blogging

Laura Morgan Crossley

George Mason University, United States of America

Over the last several years, there has been a noticeable decline in the number of blogs and blog posts on the digital humanities. While the growing popularity of Twitter and the expanding opportunities to publish peer-reviewed digital humanities scholarship help explain this trend, it is less clear if or how the changing modes of scholarly communication have shaped the content of scholarship and the composition of the field. Using the text, author statistics, and other metadata associated with the more than 4,000 posts that have been republished on the online publication Digital Humanities Now since 2011, this paper shows how the volume of digital humanities blog posts has changed over time and how the forms and content of those posts have changed. To help gather the data for quantitative and text analysis, I make use of the statistics API built into the PressForward WordPress plugin, which facilitates the publication’s editorial process. Though community-driven, Digital Humanities Now is still an edited publication and not a perfect representation of all digital humanities blogging. Placed in conversation with other qualitative and quantitative examinations of digital humanities blogs, tweets, conferences, and journals, however, this analysis provides a new perspective, drawn in part from data on the post-publication community review process. By helping to approximate the perceived value of posts, it allows us to consider the shifting priorities of the field.

Retos en la producción de tutoriales de HD en contextos hispanohablantes

Jennifer Isasi1, María José Afanador-Llach2, Antonio Rojas Castro3

1University of Texas at Austin, United States of America; 2Universidad de los Andes, Bogotá, Colombia; 3Universität zu Köln, Cologne, Germany

The Programming Historian inició en 2011 la publicación de tutoriales en abierto y revisados por pares dirigidos a humanistas que desean aprender técnicas computacionales para su investigación y enseñanza en inglés. Cinco años más tarde, en 2016, un nuevo equipo de editores comenzó la traducción de dichos tutoriales para hacerlos accesibles al mundo hispanohablante, proponiendo además cambios editoriales como la contextualización de materiales para una audiencia global. Más recientemente, este equipo propuso incentivar la producción de tutoriales originales en español con un llamado y un taller de escritura de tutoriales.

Si bien las estrategias de divulgación de los tutoriales traducidos han sido un éxito - como demuestra, por ejemplo, un total de 13,167 visitas en el último mes (octubre de 2018)-, la recepción de propuestas para la publicación de tutoriales originales en español no lo está siendo tanto. Esta ponencia explora algunos de los factores económicos, tecnológicos, culturales e institucionales que ayudan a explicar los incentivos y barreras para que los investigadores de habla española se involucren en la producción de tutoriales en español. Las preguntas que guían este análisis son: ¿Qué barreras impiden a los investigadores de lengua española, que desarrollan su trabajo en Latinoamérica, Estados Unidos o España, escribir y publicar tutoriales? Más ampliamente, ¿Cómo afectan las brechas digitales en acceso, uso, competencias y beneficios asociados a las TIC, y la existencia incipiente de infraestructuras digitales para investigación, el desarrollo de las humanidades digitales en español? ¿Qué papel cumplen las barreras culturales y de índole político como la falta de reconocimiento académico o la ausencia de una tradición interdisciplinar en el campo de las Humanidades Digitales?

Esta presentación plantea una reflexión sobre los retos de producir contenidos sobre herramientas y métodos digitales en las humanidades en español y, claro, en un proyecto cuyo enfoque principal ha sido la audiencia anglosajona. Por un lado, presentaremos las estrategias que el equipo editorial ha promovido para promover el acceso, la diversidad y la escritura para audiencias globales. Analizamos algunos ejemplos de traducción de tutoriales de metodologías para la extracción y el análisis de datos (Topic Modeling o R) así como de la publicación de material digitalizado (Omeka), y la importancia de su adaptación del inglés al español con las audiencias y contextos hispanohablantes en mente. Por otro lado, y principalmente, reflexionaremos sobre cómo la desigualdad de recursos, diversidad de intereses y la consolidación de programas HD plantea, desde nuestra experiencia, una relación diferente con las herramientas y metodologías digitales en contextos de investigación en habla hispana. Para ello analizamos los resultados del taller de escritura de tutoriales para Programming Historian, llevado a cabo en Bogotá en agosto de 2018 y en el cual participaron 22 investigadores de toda América con propuestas para la escritura de tutoriales originales en español.

#FemaleFollowFriday: Making Feminism Outreach’s Bitch

Vanessa Hannesschlaeger

Austrian Academy of Sciences, Austria

The provocative title of this contribution expresses that the core problem of instrumentalizing academic outreach activities for empowerment of marginalized groups can never empower all of these groups simultaneously and equally. In my presentation, I will argue this by example of a specific empowerment and outreach activity I developed for my research institute.

As a DH research facility, we consider structured and active outreach and network activities one of the cornerstones of the new approaches that the digital humanities have developed. This is why the institute has its own “Networks, Knowledge Transfer and Outreach” department. This department runs the institute’s twitter account, is lead by a female department head and all of its members are women (if I consider myself to be one, that is). This fact might have shaped the outreach activity I will describe in this paper: a twitter series we have been running for 1,5 years under the hashtags #FemaleFollowFriday and #womeninDH.

I will introduce the concept and discuss the manifold types of reactions by the people who have been included in the series so far as well as by other followers. The main focus of the presentation will be the potential pitfalls of doing “white female” feminism (Loza 2015) and failing to “capture the experience of feminist activists that might identify differently” than as “women” (Lane 2015). Finally, I will offer a critical self-reflection of the question how this institutional outreach activity might label and instrumentalize people as females and put them in the spotlight as such without taking their self perception and personal feelings into account.


Lane, Liz. “Feminist Rhetoric in the Digital Sphere: Digital Interventions & the Subversion of Gendered Cultural Scripts.” Ada: A Journal of Gender, New Media, and Technology 8 (2015). Web. doi:10.7264/N3CC0XZW

Loza, Susana. “Hashtag Feminism, #SolidarityIsForWhiteWomen, and the Other #FemFuture.” Ada: A Journal of Gender, New Media and Technology 5 (2014). Web. doi:10.7264/N337770V

Terms and Conditions: Examining the Role of Transparency Documentation in Humanities Data Application Development

Grace Afsari-Mamagani

New York University, United States of America

In cases where digital humanities, humanities data, and educational technology projects include "Terms and Conditions," they are typically concerned with clarifying data collection, privacy, and usage protocols on the part of the platform and its operator(s) in order to comply with international standards and clarify legal obligations. But how might reimagining the “terms and conditions” of DH projects and platforms enable their developers to promote a radically situated and self-reflexive praxis?

In this paper, I draw on my role in this collaborative app development project at NYU and as a frequent visitor to web-based digital humanities projects in order to propose (and enthusiastically invite ideas about) a genre of documentation that extends beyond the legal, technical, and tutorial. Building upon the input offered by my wonderful colleagues at DHSI in the summer of 2018, I investigate the potential role of transparency documentation as a means of epistemological self-critique that permits project or application designers to confront the discourses and modes of knowledge production in which their projects participate — for example, as a site to both acknowledge and critique the decision to utilize cartographic visualization tools that privilege Mercator base maps and therefore belong to the same discursive matrix as colonial exploration, the Global North/South divide, and GPS surveillance. By tracking the decision-making process that informs a “final” digital product, transparency documentation at once serves as a testament to the procedural nature of the application, centers rather obscures the project team and the contingency of its knowledge, and provides users with a vital critical framework for their own research. In other words, using my own project as a speculative test case, I propose a discussion focused on a “terms and conditions” model that lays bare the project’s intellectual and political terms and conditions, both to itself as a critical undertaking and to potential users and interlocutors.